Condizioni generali d'uso per l'accesso e l'utilizzo di Matchoo

 

Stato: 04.04.2022

 

Le presenti Condizioni generali d'uso per l'accesso e l'utilizzo di Matchoo ("Condizioni d'uso") si applicano, nella versione valida al momento della conclusione del contratto, all'accesso e all'utilizzo della banca dati online Matchoo da parte dell'utente ("Utente", "voi" o "vostro"). Matchoo è un database online offerto da Matchoo GmbH, Alter Wall 32, 20457 Amburgo, Germania ("Matchoo GmbH", "noi" o "ci") sotto l'URL www.matchoo.eu  e che permette a chi cerca lavoro e ai datori di lavoro di contattarsi a vicenda ("Matchoo"). Entrambe le parti sono di seguito indicate anche individualmente come la "Parte" e collettivamente come le "Parti".

 

  1. Definizioni

 

  1. Un Datore di Lavoro è, nel contesto delle presenti Condizioni d'Uso, un imprenditore ai sensi del § 14 del Codice Civile Tedesco (BGB) che inserisce il proprio contenuto, in particolare una domanda di lavoro, nel suo profilo su Matchoo al fine di trovare un lavoratore per l'attività professionale da lui offerta.

  2. Chi cerca lavoro è un consumatore ai sensi del § 13 BGB che inserisce il proprio contenuto, in particolare il suo CV, nel suo profilo su Matchoo al fine di trovare un'attività professionale.

  3. Matchoo è la piattaforma di Matchoo GmbH, Alter Wall 32, 20457 Hamburg, Deutschland, disponibile su www.matchoo.eu,  che contiene un database online che permette a chi cerca lavoro e ai datori di lavoro di contattarsi a vicenda.

  4. Il servizio Matchoo è l'abilitazione all'accesso alla piattaforma Matchoo e l'utilizzo dei prodotti e dei servizi in essa contenuti. Il servizio Matchoo comprende prodotti e servizi sia a pagamento che gratuiti.

  5. L'utente è il titolare di un account utente. L'utente può essere registrato sia nel ruolo di chi cerca lavoro sia in quello di datore di lavoro.

  6. Per dati dell'utente si intendono tutti i contenuti dell'utente che l'utente trasmette a Matchoo GmbH in relazione all'utilizzo di Matchoo e del servizio Matchoo. I dati dell'utente comprendono, in particolare, i dati di contatto e, nel caso di chi cerca lavoro, il CV e, nel caso del datore di lavoro, l'annuncio di lavoro. Inoltre, i dati dell'utente includono anche i dati di accesso e di registrazione.

  7. Un imprenditore ai sensi del § 14 del codice civile tedesco (BGB) è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, quando conclude un negozio giuridico, agisce nell'esercizio della sua attività commerciale o professionale indipendente.

  8. Un consumatore ai sensi del § 13 BGB è qualsiasi persona fisica che stipula un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti in modo predominante né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale indipendente.

 

  1. Oggetto del contratto

 

  1. Matchoo GmbH fornisce all'utente l'uso del servizio Matchoo durante il periodo del contratto esclusivamente sulla base delle presenti condizioni d'uso. I termini e le condizioni dell'utente non si applicano. È possibile accedere, salvare e stampare le condizioni d'uso attualmente valide sul sito web in qualsiasi momento.

  2. Matchoo è accessibile tramite il sito web all'indirizzo www.matchoo.eu  ("Sito web").

  3. Matchoo è fornito in tedesco e inglese. Tutte le altre traduzioni di Matchoo sono solo per la comodità degli utenti e non vi è alcuna pretesa di disponibilità. La lingua contrattuale è solo il tedesco e l'inglese. Le traduzioni di queste condizioni d'uso in altre lingue sono solo per informazione dell'utente. In caso di contraddizioni tra le versioni linguistiche di queste condizioni d'uso, prevale la versione tedesca.

  4. L'oggetto di questo contratto con Matchoo GmbH non è espressamente il collocamento di successo di un lavoro, vale a dire la conclusione di un contratto tra la persona in cerca di lavoro e il datore di lavoro. Matchoo GmbH fornisce semplicemente una piattaforma sulla quale chi cerca lavoro e il datore di lavoro hanno l'opportunità di presentarsi e di prendere contatto.

 

  1. Servizio Matchoo

 

  1. L'utilizzo del servizio Matchoo richiede una registrazione che è regolata nella sezione 4. La registrazione è gratuita per l'utente. L'account utente non è trasferibile.

  2. L'utilizzo del servizio Matchoo nel ruolo di datore di lavoro è riservato esclusivamente agli imprenditori nel senso del § 14 BGB. Iscrivendosi a Matchoo nel ruolo di datore di lavoro l'utente conferma di agire nell'esercizio della sua attività commerciale e professionale autonoma. Matchoo GmbH si riserva il diritto di richiedere informazioni (ad esempio, la partita IVA) durante il processo di registrazione per dimostrare questo status imprenditoriale.

  3. Dopo aver attivato l'account utente, l'utente ottiene l'accesso a Matchoo e ai suoi servizi gratuiti.  Inoltre, l'utente può creare un profilo su Matchoo. A questo scopo, l'utente inserisce nel suo profilo ("profilo utente") diversi contenuti propri (detti anche "dati utente"), a seconda del suo ruolo di cercatore di lavoro o di datore di lavoro. L'utente è obbligato a fornire solo informazioni veritiere nel suo profilo utente e a mantenerlo sempre aggiornato. Matchoo GmbH non controlla l'accuratezza o la completezza dei dati degli utenti caricati su Matchoo. Matchoo GmbH non può essere ritenuta responsabile per informazioni false nei profili degli utenti e non è nemmeno responsabile se risultano corrispondenze errate a causa di informazioni false nei profili degli utenti. Questo vale in particolare per le informazioni sulla disponibilità delle persone in cerca di lavoro. Nel caso in cui una persona in cerca di lavoro, contrariamente alle informazioni fornite nel suo profilo utente, non sia disponibile per una domanda di lavoro che viene inserita da Matchoo GmbH presso un datore di lavoro, o nel caso in cui la persona in cerca di lavoro non sia più disponibile dopo l'inserimento del profilo utente, Matchoo GmbH non può essere ritenuta responsabile per questo. Ciononostante, Matchoo GmbH si sforza di mantenere aggiornato il database online, anche attraverso controlli casuali.

d.  Dopo la creazione del profilo dell'utente, Matchoo GmbH offre all'utente nel suo ruolo di datore di lavoro vari pacchetti di servizi per i quali è richiesto un compenso, che sono presentati in dettaglio sul sito web sotto la voce "Servizi e Prezzi".  A seconda del pacchetto di servizi prenotato, al datore di lavoro viene assegnato un certo numero di partite a determinate condizioni. Non è consentito l'uso delle partite al di fuori dell'ambito dei pacchetti di servizi prenotati.

  1. L'utente nel suo ruolo di cercatore di lavoro ha la possibilità di acquistare il CV inserito nel profilo utente come documento compilato (pdf).

  2. La presentazione di prodotti e servizi su Matchoo non costituisce un'offerta legalmente vincolante ma un invito all'ordine (invitatio ad offerendum). L'utente può selezionare i prodotti e i servizi desiderati durante il processo di ordinazione. Gli errori di input possono essere corretti dall'utente tornando alla pagina precedente attraverso il browser. L'utente può anche annullare completamente il processo di ordinazione chiudendo la finestra del browser. L'utente sarà nuovamente informato sul contenuto del rispettivo servizio a pagamento, i prezzi e le condizioni di pagamento prima di concludere un rapporto contrattuale a pagamento. Premendo il pulsante "Acquista", l'utente dichiara di voler concludere un contratto per i prodotti e servizi a pagamento da lui selezionati. Il rapporto contrattuale nasce con l'accettazione dell'offerta di acquisto tramite una mail di conferma da parte di Matchoo GmbH o con la fornitura dei prodotti e servizi sul sito web.

 

Se sei un consumatore, hai un diritto legale di recesso in conformità con la clausola 20.

 

Le condizioni contrattuali con i dettagli dei prodotti e/o servizi ordinati, inclusi i nostri termini e condizioni d'uso, le saranno inviati per e-mail con l'accettazione dell'offerta contrattuale o con la notifica di questa. I termini del contratto non saranno memorizzati da Matchoo GmbH.

  1. I profili degli utenti vengono aggiunti al database online. I CV delle persone in cerca di lavoro contenuti nel database online vengono confrontati con le domande di lavoro dei datori di lavoro e controllati automaticamente per la compatibilità per mezzo di un algoritmo ("matching"). Sulla base della corrispondenza automatica, i profili utente delle persone in cerca di lavoro sono assegnati alla domanda di lavoro corrispondente dei datori di lavoro ("match"). La persona in cerca di un lavoro viene visualizzata nel suo profilo utente ("suggerimento di lavoro") e ne viene informata da noi via e-mail. Questo servizio è gratuito per chi cerca lavoro.

  2. La proposta di lavoro contiene una descrizione della posizione pubblicizzata, ma non i dettagli di contatto del datore di lavoro. Se la persona in cerca di lavoro non è d'accordo con la divulgazione dei suoi dati utente al datore di lavoro, deve opporsi alla divulgazione entro il periodo indicato nella notifica della proposta di lavoro. L'utente può impostare nelle sue impostazioni sulla privacy, deselezionando alcuni campi, quali dati personali siamo autorizzati a trasmettere al rispettivo datore di lavoro. Matchoo GmbH non trasmetterà quindi questi dati al rispettivo datore di lavoro, ma non controllerà se questi dati personali deselezionati sono contenuti altrove, per esempio nei documenti caricati.

  3. Per il datore di lavoro, la ricezione di fiammiferi costituisce un servizio remunerato. Il tipo e la portata del servizio da fornire dipendono dal pacchetto di servizi prenotato dal datore di lavoro. Non appena i dati della persona in cerca di lavoro vengono trasmessi al datore di lavoro, la persona in cerca di lavoro riceve i dettagli di contatto del datore di lavoro per il posto vacante pubblicizzato. Il datore di lavoro non è autorizzato a trasmettere le partite ricevute a terzi e può utilizzarle solo per i propri scopi professionali. I terzi ai sensi di questo accordo d'uso sono anche aziende affiliate del datore di lavoro ai sensi del § 15 AktG. Dopo aver ricevuto le partite, il datore di lavoro deve contattare la persona in cerca di lavoro entro due giorni lavorativi.

  4. Per i servizi di Matchoo offerti gratuitamente non vi è alcuna pretesa di una disponibilità ininterrotta o di un comportamento specifico in termini di tempo di risposta, anche se Matchoo GmbH si sforza per una disponibilità ininterrotta di Matchoo per quanto possibile. Non vi è alcuna garanzia che l'accesso e l'utilizzo dei servizi gratuiti offerti da Matchoo non vengano interrotti o compromessi da lavori di manutenzione, ulteriori sviluppi o comunque da interruzioni, che possono anche portare alla perdita di dati. Per i servizi Matchoo a pagamento Matchoo GmbH garantisce una disponibilità del 98,5% su una media annuale. Non sono inclusi nel calcolo della disponibilità i lavori di manutenzione regolare di Matchoo, che saranno comunicati all'utente in tempo.

 

  1. Registrazione

 

  1. L'utente deve fornire a Matchoo GmbH nella domanda di registrazione le informazioni che Matchoo GmbH richiede per aprire un account utente ("registrazione"). La registrazione per Matchoo è gratuita per l'utente.

  2. Le informazioni fornite dall'utente per la registrazione devono essere complete e corrette. Questo include per esempio il nome, l'indirizzo attuale, un indirizzo e-mail valido, il nome della società, se applicabile, e il numero di identificazione IVA ("dati di registrazione"). L'utente è obbligato a correggere immediatamente le informazioni nell'account utente se i dati forniti cambiano dopo la registrazione. La registrazione di una persona giuridica può essere effettuata solo da una persona fisica autorizzata.

  3. L'accettazione della domanda di registrazione è effettuata da una e-mail di conferma da parte di Matchoo GmbH e l'attivazione dell'account utente. Dopo l'attivazione dell'account utente, l'utente è autorizzato ad utilizzare il servizio Matchoo secondo le presenti condizioni d'uso.

  4. Matchoo GmbH ha il diritto di rifiutare l'apertura di un account utente se c'è sufficiente sospetto che l'utente violerà le presenti condizioni d'uso o le leggi applicabili. Matchoo GmbH ha inoltre il diritto di revocare l'autorizzazione dell'utente ad utilizzare il servizio Matchoo e di bloccare l'accesso all'account dell'utente qualora vi siano sufficienti sospetti che l'utente abbia violato le presenti condizioni d'uso o le leggi applicabili. L'utente può evitare queste misure se elimina il sospetto fornendo prove adeguate a sue spese.

  5. Tutti i login sono personalizzati e possono essere utilizzati solo dal rispettivo utente autorizzato. L'utente è obbligato a mantenere il login e la password segreti e a proteggerli dall'accesso non autorizzato di terzi. In caso di sospetto di abuso da parte di terzi, l'utente informerà immediatamente Matchoo GmbH. Non appena Matchoo GmbH viene a conoscenza dell'uso non autorizzato, Matchoo GmbH bloccherà l'accesso dell'utente non autorizzato.

 

  1. Doveri dell'utente

 

  1. L'utente è responsabile di garantire che il suo accesso a Matchoo e l'utilizzo del servizio Matchoo siano conformi alle leggi in vigore nella giurisdizione applicabile.

  2. L'utente è obbligato,

    1. Stabilire e mantenere le necessarie precauzioni per il backup dei dati durante l'intera durata del contratto, a meno che Matchoo GmbH non sia legalmente obbligata al backup dei dati. Questo si riferisce principalmente alla gestione attenta e coscienziosa di login e password;

    2. Collaborare alle indagini sugli attacchi di terzi a Matchoo nella misura in cui questa collaborazione è richiesta dall'utente;

    3. Garantire che il servizio Matchoo soddisfi le esigenze dell'utente in termini di capacità, affidabilità e sicurezza.

  3. L'utente si impegna ad astenersi da tutte le azioni che mettono in pericolo e disturbano il funzionamento di Matchoo e a non accedere a dati ai quali non è autorizzato ad accedere. Inoltre deve fare attenzione che le sue informazioni trasmesse a Matchoo e i dati postati non siano infettati da virus o worms, trojans o altri componenti contaminati o dannosi.

 

  1. Contenuto dell'utente

 

  1. L'utente è l'unico responsabile del contenuto dei suoi profili. L'utente assicura che i dati forniti sono veri. Matchoo GmbH non può essere ritenuta responsabile del contenuto dei profili degli utenti.

  2. Matchoo GmbH riceve un diritto d'uso non esclusivo per un periodo di tempo indefinito sul contenuto caricato o altrimenti pubblicato dall'utente su Matchoo per utilizzarlo per qualsiasi scopo in relazione a Matchoo, in particolare per renderlo disponibile (a pagamento o gratuitamente), per visualizzarlo o per scaricarlo per altri utenti di Matchoo. In tutti gli altri aspetti, tutti i diritti sul contenuto rimangono al detentore originale dei diritti.

 

  1. Responsabilità

 

  1. Matchoo GmbH è responsabile secondo le norme legali in caso di lesioni alla vita, al corpo e alla salute di una persona, in caso di dolo, negligenza grave o intenzionalità così come secondo le norme della legge sulla responsabilità del prodotto o altre norme obbligatorie che non possono essere escluse.

  2. Matchoo GmbH è responsabile per negligenza lieve in relazione ai servizi Matchoo a pagamento solo in caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali. Le obbligazioni contrattuali importanti sono quelle il cui adempimento caratterizza il contratto e su cui il cliente può fare affidamento. La responsabilità in caso di violazione di tale obbligo contrattuale essenziale è, tuttavia, limitata al danno tipico del contratto, il cui verificarsi Matchoo GmbH doveva aspettarsi al momento della conclusione del contratto sulla base delle circostanze note in quel momento.

  3. Ogni ulteriore responsabilità di Matchoo GmbH è esclusa.

  4. Le suddette limitazioni di responsabilità si applicano, mutatis mutandis, anche a favore di agenti, dipendenti e organi vicari di Matchoo GmbH.

 

  1. Garanzia

 

  1. Nella misura in cui i servizi e le prestazioni su Matchoo sono forniti gratuitamente da Matchoo GmbH, Matchoo GmbH non garantisce che i servizi e le prestazioni gratuite di Matchoo soddisfino le esigenze degli utenti e che siano ininterrottamente disponibili e/o privi di errori. L'accesso a Matchoo e l'utilizzo dei servizi gratuiti in esso contenuti possono essere influenzati da lavori di manutenzione, tempi morti, attività di manutenzione, ulteriori sviluppi, aggiornamenti e upgrade o malfunzionamenti. Matchoo GmbH farà ogni ragionevole sforzo per assicurare che Matchoo e i Servizi Matchoo siano il più possibile user-friendly. Tuttavia, i malfunzionamenti tecnici possono comportare limitazioni e interruzioni temporanee.

  2. Per tutti gli altri aspetti, qualsiasi garanzia da parte di Matchoo GmbH per difetti di qualità o titolo sarà regolata dalle disposizioni di legge applicabili nel caso specifico.

 

  1. Indennizzo

 

L'utente terrà indenne Matchoo GmbH da tutte le rivendicazioni, i costi e gli svantaggi che terzi faranno valere nei confronti di Matchoo GmbH a causa della violazione dei loro diritti da parte del contenuto dell'utente o a causa di violazioni di diritti derivanti dall'uso del servizio Matchoo da parte dell'utente, a condizione che l'utente ne sia responsabile. Inoltre l'utente è obbligato a sostenere tutti i costi derivanti dalla violazione dei diritti, in particolare i costi per una ragionevole difesa legale di Matchoo GmbH, compresi gli onorari dei tribunali e degli avvocati sostenuti.

 

  1. Durata del contratto e cessazione

 

  1. La durata del contratto di queste condizioni d'uso inizia con la data di registrazione secondo la clausola 4 e termina con una disdetta da parte dell'utente o di Matchoo GmbH.

  2. L'utente ha il diritto di rescindere il contratto per i servizi forniti gratuitamente con effetto immediato in qualsiasi momento. Matchoo GmbH può porre fine alle presenti condizioni d'uso in qualsiasi momento e senza fornire motivazioni con un periodo di preavviso di tre (3) mesi.

  3. Ogni parte ha il diritto di rescindere il contratto con effetto immediato per giusta causa senza preavviso. Una buona causa è considerata esistente in particolare se l'utente viola ripetutamente o gravemente queste condizioni d'uso.

  4. Qualsiasi rescissione deve essere fatta per iscritto, per cui l'e-mail deve essere conforme alla forma scritta.  

  5. Quando la rescissione diventa effettiva Matchoo e i servizi di Matchoo non saranno più accessibili all'utente e tutte le registrazioni e le autorizzazioni dell'utente termineranno allo stesso tempo. I dati dell'utente saranno cancellati da Matchoo GmbH a meno che i periodi di conservazione legale non impediscano la cancellazione. L'utente rimane responsabile di tutte le tasse e le spese sostenute fino al momento della cessazione.

 

  1. Elaborazione dei dati 

 

  1. I server di Matchoo GmbH sono protetti secondo lo stato dell'arte. Tuttavia, l'utente è consapevole che esiste comunque un rischio che i dati trasmessi possano essere letti durante la trasmissione. Questo vale non solo per lo scambio di informazioni via e-mail in uscita dal sistema, ma anche per il sistema di messaggistica integrato e tutte le altre trasmissioni di dati dell'utente. La riservatezza dei dati trasmessi nel contesto dell'utilizzo di Matchoo non è quindi garantita.

  2. Matchoo GmbH ha il diritto di utilizzare, memorizzare, copiare, modificare, analizzare, rendere disponibili o sfruttare in altro modo tutti i dati degli utenti, ad eccezione dei dati personali, durante la durata del contratto allo scopo di fornire il servizio stesso o attraverso terzi. Nella misura in cui i dati personali sono trattati Matchoo GmbH osserverà le disposizioni di legge sulla protezione dei dati. In questo caso i dettagli sui dati raccolti e il loro rispettivo trattamento risultano dalla politica sulla privacy di Matchoo GmbH.

  3. Matchoo GmbH ha il diritto di utilizzare tutti i dati dell'utente portati e generati dall'utente in connessione con il servizio Matchoo, ad eccezione dei dati personali, in forma anonima per l'apprendimento automatico e il miglioramento dei prodotti, nonché per scopi di marketing, ad esempio per la creazione di statistiche e presentazioni.

 

  1. Prezzi e trattamento dei pagamenti

 

  1. Quando utilizza i servizi di Matchoo a pagamento, l'utente si impegna a pagare i prezzi fissati al momento della conclusione del contratto. Se non diversamente concordato, il pagamento è dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto.

  2. Il pagamento viene elaborato dal fornitore di servizi di pagamento Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1015 CW Amsterdam, Paesi Bassi ("Mollie"). I singoli metodi di pagamento offerti da Mollie saranno comunicati all'Utente sul Sito web. Per l'elaborazione dei pagamenti, Mollie può utilizzare altri servizi di pagamento, per i quali possono essere applicate speciali condizioni di pagamento, di cui l'Utente sarà informato separatamente. Ulteriori informazioni su Mollie sono disponibili su http://mollie.com/de/

 

  1. Comunicazione, e-mail pubblicitarie e lista di riferimento

 

  1. Matchoo GmbH ha il diritto di inviare all'utente le dichiarazioni legali in riferimento al suo rapporto d'uso con effetto vincolante per l'utente all'indirizzo e-mail memorizzato nel suo account utente via e-mail e di memorizzarle sul suo profilo utente su Matchoo se informa l'utente di ciò via e-mail.

  2. Matchoo GmbH utilizza l'indirizzo e-mail fornito durante il processo di registrazione per informare via e-mail sui propri prodotti o su prodotti simili e per condurre indagini sulla soddisfazione del cliente via e-mail dopo l'utilizzo del servizio Matchoo. Se l'utente non desidera ricevere informazioni pubblicitarie via e-mail, può opporsi all'uso dei suoi dati di contatto per scopi pubblicitari in qualsiasi momento con effetto per il futuro, senza dover sostenere altri costi oltre a quelli di trasmissione secondo la tariffa di base. L'utente può inviare la sua obiezione via e-mail a info@matchoo.eu  o per posta a Matchoo GmbH, Alter Wall 32, 20457 Hamburg, Deutschland.

  3. Matchoo GmbH ha il diritto di includere l'utente (nel ruolo di datore di lavoro) nella sua lista di riferimento per nome e con il suo logo aziendale e di presentare questa lista a terzi e di pubblicarla per scopi pubblicitari. Il datore di lavoro può opporsi a questo uso in qualsiasi momento con effetto per il futuro. Il datore di lavoro può inviare la sua obiezione via e-mail a info@matchoo.eu  o per posta a Matchoo GmbH, Alter Wall 32, 20457 Hamburg, Deutschland. Il datore di lavoro non ha il diritto di esigere che Matchoo GmbH richiami o cambi la pubblicità che è già stata pubblicata al momento dell'obiezione.

 

  1. Supporto

 

  1. Matchoo GmbH risponderà alle domande dell'utente riguardanti l'uso di Matchoo e accetterà le segnalazioni di eventuali malfunzionamenti nell'ambito del supporto all'utente su info@matchoo.eu

  2. Le notifiche di malfunzionamenti devono contenere una descrizione dettagliata del rispettivo malfunzionamento al fine di garantire la risoluzione più efficiente possibile dei problemi.

 

  1. Segnalazione di un uso improprio o in violazione del contratto, segnalazione di violazioni del copyright

 

Se l'utente dovesse venire a conoscenza di un uso illegale, abusivo, non contrattuale o comunque non autorizzato di Matchoo, può contattare Matchoo GmbH, Alter Wall 32, 20457 Hamburg, Deutschland per posta o via e-mail all'indirizzo info@matchoo.eu  e segnalare tale uso non autorizzato. Lo stesso vale per la segnalazione delle violazioni del copyright. Esamineremo quindi il rapporto e, se necessario, prenderemo le misure appropriate.

 

  1. Riservatezza

 

  1. Le parti sono obbligate a mantenere la segretezza su tutte le informazioni da trattare come confidenziali di cui vengono a conoscenza nell'ambito del rapporto contrattuale o ad utilizzare queste informazioni verso terzi solo con il previo accordo della rispettiva controparte. Le informazioni riservate in questo contesto sono informazioni che sono state espressamente designate come riservate e informazioni la cui riservatezza può essere dedotta dalle circostanze della loro divulgazione ("Informazioni riservate").

  2. Le informazioni non sono informazioni riservate ai sensi della clausola 16.1 se

    1. era già noto in precedenza all'altra parte senza che l'informazione fosse soggetta a un accordo di riservatezza

    2. le informazioni riservate erano precedentemente di dominio pubblico; o

    3. è rivelato all'altra parte da una terza parte senza violazione di un accordo di riservatezza.

  3. Se le informazioni riservate sono richieste da un'autorità ad una parte, l'altra parte deve essere prontamente informata della trasmissione delle informazioni riservate all'autorità.

  4. Gli obblighi della presente clausola 16 sopravvivono alla cessazione del Contratto fino a quando non si applica una circostanza eccezionale ai sensi della clausola 16 b.

 

  1. Cambiamenti 

 

  1. Matchoo GmbH si riserva il diritto, tenendo conto dei legittimi interessi dell'utente, di modificare i servizi e le prestazioni forniti gratuitamente, di renderli disponibili a pagamento e di interrompere la fornitura di servizi e prestazioni forniti gratuitamente.

  2. Matchoo GmbH si riserva inoltre il diritto di modificare queste condizioni d'uso in qualsiasi momento con effetto per il futuro. Le modifiche e gli emendamenti saranno comunicati all'utente via e-mail o attraverso il suo profilo utente prima che diventino effettivi. Se l'utente non si oppone a tali modifiche entro sei (6) settimane dal ricevimento della notifica, le modifiche sono considerate accettate. L'utente sarà informato separatamente del diritto di opposizione e delle conseguenze legali del silenzio in caso di modifica delle condizioni d'uso. In caso di obiezione, la relazione contrattuale continuerà secondo le condizioni precedenti. In caso di obiezione, Matchoo GmbH ha il diritto di terminare il rapporto contrattuale con un periodo di preavviso di un (1) mese.

  3. I servizi e le prestazioni offerti a pagamento possono essere adattati in qualsiasi momento a condizioni giuridiche o tecniche modificate con effetto anche nell'ambito del rapporto contrattuale esistente, a condizione che l'adempimento dello scopo del contratto stipulato con l'utente non sia o non sia notevolmente compromesso e le funzionalità di base dei rispettivi servizi e prestazioni siano mantenute.

 

  1. Legge applicabile, disposizioni obbligatorie di protezione del consumatore, luogo di giurisdizione

 

  1. La legge della Repubblica Federale di Germania si applica a queste condizioni d'uso e a tutti i rapporti giuridici in relazione ad esse, con l'esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni.

  2. Per i consumatori, questa scelta di legge si applica solo se

    1. avete la vostra residenza abituale in Germania, o

    2. la sua residenza abituale è in un paese che non è membro dell'Unione Europea.

  3. Nel caso in cui lei abbia la sua residenza abituale in uno stato membro dell'Unione Europea, si applicherà anche l'applicabilità del diritto tedesco, per cui le disposizioni obbligatorie dello stato in cui lei ha la sua residenza abituale rimarranno inalterate.

  4. Nella misura consentita dalla legge, il luogo esclusivo di giurisdizione è Amburgo, Germania.

 

  1. Clausola di salvaguardia, risoluzione delle controversie online e risoluzione alternativa delle controversie

 

  1. Se una qualsiasi disposizione di queste Condizioni d'uso è o diventa non valida, la validità delle restanti disposizioni non sarà influenzata. In questo caso, la disposizione non valida deve essere sostituita da un accordo ammissibile che si avvicini il più possibile allo scopo economico della disposizione originale non valida. Lo stesso vale per qualsiasi scappatoia.

  2. Le modifiche e le integrazioni a queste Condizioni d'uso devono essere fatte per iscritto. Il requisito della forma scritta non è soddisfatto dalla posta elettronica.

  3. La Commissione europea fornisce una piattaforma per la risoluzione delle controversie online (OS). Questa piattaforma di risoluzione delle controversie è destinata a servire come punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie relative agli obblighi contrattuali dei contratti di vendita online e dei contratti di servizio online. La piattaforma può essere raggiunta all'indirizzo http://ec.europa.eu/consumers/odr/

  4. Non siamo obbligati o disposti a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie secondo la legge sulla risoluzione delle controversie dei consumatori (VSBG).




  1. Diritto di recesso

 

  1. Se sei un consumatore, hai il diritto di recesso in conformità con le disposizioni di legge. I prerequisiti e le conseguenze legali della revoca sono indicati nelle seguenti istruzioni di revoca:

 

  1. Politica di cancellazione

Se lei è un consumatore, ha il diritto di revocare il presente contratto entro quattordici giorni senza indicarne i motivi. Un consumatore è qualsiasi persona fisica che entra in una transazione legale per scopi che non sono prevalentemente commerciali o di lavoro autonomo.

 

Il periodo di recesso è di 14 (quattordici) giorni dal giorno della conclusione del contratto.

 

Per esercitare il suo diritto di recesso, deve inviarci,

 

Matchoo GmbH, 

Alter Wall 32, 

20457 Hamburg, 

Deutschland 

E-Mail: info@matchoo.eu 

   www.matchoo.eu 

Telefono: + 49 (0) 40 / 80 90 31 90 94

Telefax: + 49 (0) 40 / 80 90 31 91 50

 

per mezzo di una dichiarazione chiara (ad esempio una lettera inviata per posta, fax o e-mail) della sua decisione di revocare il presente contratto. A questo scopo potete usare il modello di modulo di ritiro allegato, che tuttavia non è obbligatorio. Per rispettare il periodo di recesso, è sufficiente che lei invii la notifica dell'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

 

  1. Conseguenze della revoca

 

Se lei recede da questo contratto, dobbiamo rimborsare tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da lei, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che lei ha scelto un tipo di consegna diverso dalla consegna standard economica da noi offerta), senza ritardo e al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui abbiamo ricevuto la notifica del suo recesso da questo contratto. Per questo rimborso, useremo lo stesso mezzo di pagamento che hai usato per la transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con te; in nessun caso ti saranno addebitate spese per questo rimborso.

 

Se ha richiesto che i servizi inizino durante il periodo di recesso, deve pagarci un importo ragionevole corrispondente alla proporzione dei servizi già forniti fino al momento in cui ci notifica l'esercizio del diritto di recesso riguardo a questo contratto rispetto alla portata totale dei servizi previsti nel contratto.

 

Fine della politica di cancellazione

 

  1. Ai sensi della sezione 312 g (2) del codice civile tedesco (BGB), il diritto di recesso non si applica, tra l'altro, alla consegna di beni che non sono prefabbricati e per il cui produttore è decisiva una scelta o determinazione individuale da parte del consumatore o che sono chiaramente adattati alle esigenze personali del consumatore. Scade prematuramente per le merci se sono inseparabilmente mescolate con altre merci dopo la consegna a causa della loro natura.

  2. Il diritto di recesso scade anche nel caso di un contratto per la fornitura di servizi se il commerciante ha fornito il servizio completo e ha iniziato a fornire il servizio solo dopo che il consumatore ha dato il suo consenso esplicito a questo e allo stesso tempo ha confermato la sua consapevolezza che perderà il suo diritto di recesso al momento della completa esecuzione del contratto da parte del commerciante.

  3. Il diritto di recesso scade anche nel caso di un contratto per la fornitura di contenuto digitale non su un supporto tangibile se il professionista ha iniziato l'esecuzione del contratto dopo che il consumatore ha dato il suo esplicito consenso affinché il professionista iniziasse l'esecuzione del contratto prima della scadenza del periodo di recesso e ha confermato di sapere che dando il suo consenso perde il suo diritto di recesso all'inizio dell'esecuzione del contratto.

  4. Modello di modulo di ritiro

 

Se desidera annullare il contratto, compili questo modulo e ce lo restituisca.

 

Matchoo GmbH, 

Alter Wall 32, 

20457 Hamburg

Deutschland 

E-Mail: info@matchoo.eu 

 

Io/noi (*) revochiamo il contratto concluso da me/noi (*).



Concluso il:

Il tuo nome:

Il tuo indirizzo:

La sua firma (solo in caso di notifica su carta):

Data:

(*) Si prega di cancellare se inapplicabile.