Kushtet e përgjithshme të përdorimit për përdorimin dhe përdorimin e Matchoo



Statusi: 04.04.2022

 

Kushtet e përgjithshme aktuale të përdorimit për aksesin dhe përdorimin e Matchoo ("Kushtet e përdorimit") zbatohen në versionin e vlefshëm në momentin e lidhjes së kontratës për aksesin dhe përdorimin e bazës së të dhënave në internet Matchoo nga ju si përdorues (" Përdoruesi", "Ju" ose "Juaj"). Matchoo është një bazë të dhënash në internet e ofruar nga Matchoo GmbH, Alter Wall 32, 20457 Hamburg, Gjermani ("Matchoo GmbH", "ne" ose "ne") në URL-në www.matchoo.eu dhe përmes së cilës mund të bëhet kontakt midis punëkërkuesve dhe punëdhënësit ("matchoo"). Të dyja palët në vijim do të referohen gjithashtu individualisht si "Palë" dhe kolektivisht si "Palë".

 

  1. Përkufizimet

 

  1. Brenda kuadrit të këtyre kushteve të përdorimit, një punëdhënës është një sipërmarrës sipas kuptimit të seksionit 14 të Kodit Civil Gjerman (BGB) i cili fut përmbajtjen e tij, veçanërisht një aplikim për punë, në profilin e tij Matchoo për të gjetur një punëtor. për veprimtarinë profesionale që ofrojnë.

  2. Një punëkërkues është një konsumator sipas kuptimit të seksionit 13 BGB i cili vendos përmbajtjen e tij, veçanërisht CV-në e tij, në profilin e tij në Matchoo për të gjetur një punë.

  3. Matchoo është platforma e Matchoo GmbH, Alter Wall 32, 20457 Hamburg, Gjermani, e cila mund të aksesohet në www.matchoo.eu, e cila përmban një bazë të dhënash në internet që mundëson kontaktin midis punëkërkuesve dhe punëdhënësve.

  4. Shërbimi Matchoo nënkupton mundësimin e aksesit në platformën Matchoo dhe përdorimin e produkteve dhe shërbimeve të përfshira në të. Shërbimi Matchoo përfshin produkte dhe shërbime si me pagesë ashtu edhe falas.

  5. Përdoruesi është pronari i një llogarie përdoruesi. Ky mund të regjistrohet ose në rolin e punëkërkuesit ose të punëdhënësit.

  6. Të dhënat e përdoruesit i referohen të gjithë përmbajtjes së përdoruesit që përdoruesi i transmeton Matchoo GmbH në lidhje me përdorimin e Matchoo dhe shërbimit Matchoo. Të dhënat e përdoruesit përfshijnë në veçanti detajet e kontaktit si dhe CV-në e punëkërkuesit dhe shpalljen e punës për punëdhënësin. Për më tepër, të dhënat e përdoruesit përfshijnë gjithashtu të dhënat e aksesit dhe regjistrimit.

  7. Sipërmarrës në kuptimin e § 14 BGB është një person fizik ose juridik ose një ortakëri me aftësi juridike, i cili, kur lidh një transaksion juridik, vepron në ushtrimin e veprimtarisë së tyre profesionale tregtare ose të vetëpunësuar.

  8. Konsumator sipas kuptimit të seksionit 13 të Kodit Civil Gjerman është çdo person fizik që lidh një transaksion juridik për qëllime që nuk janë kryesisht as komerciale dhe as të vetëpunësuar.

 

  1. Kontrata

 

  1. Gjatë afatit të kontratës, Matchoo GmbH lejon përdoruesin të përdorë shërbimin Matchoo ekskluzivisht në bazë të këtyre kushteve të përdorimit. Termat dhe kushtet e përdoruesit nuk zbatohen. Ju mund të përdorni, ruani dhe printoni kushtet aktuale të përdorimit në faqen e internetit në çdo kohë.

  2. Matchoo mund të arrihet nëpërmjet faqes së internetit në www.matchoo.eu (“Website”).

  3. Matchoo ofrohet në gjermanisht dhe anglisht. Të gjitha përkthimet e tjera nga Matchoo janë vetëm për lehtësinë e përdoruesit dhe nuk ka asnjë pretendim për disponueshmërinë. Gjuha e kontratës është ekskluzivisht gjermanisht dhe anglisht. Përkthimet e këtyre Kushteve të Përdorimit në gjuhë të tjera janë vetëm për informacionin e përdoruesit. Në rast kontradiktash ndërmjet versioneve gjuhësore të këtyre Kushteve të Përdorimit, do të mbizotërojë versioni gjerman.

  4. Subjekti i kësaj kontrate me Matchoo GmbH është shprehimisht vendosja jo e suksesshme e punës, pra lidhja e një kontrate ndërmjet punëkërkuesit dhe punëdhënësit. Matchoo GmbH ofron vetëm një platformë në të cilën punëkërkuesi dhe punëdhënësi kanë mundësinë të prezantohen dhe të kontaktojnë.

 

  1. Shërbim matchoo

 

  1. Përdorimi i shërbimit Matchoo kërkon regjistrim, i cili rregullohet në seksionin 4. Regjistrimi është pa pagesë për përdoruesit. Llogaria e përdoruesit nuk është e transferueshme.

  2. Përdorimi i shërbimit Matchoo në rolin e punëdhënësit është i rezervuar ekskluzivisht për sipërmarrësit sipas kuptimit të seksionit 14 të Kodit Civil Gjerman. Duke u regjistruar për Matchoo në rolin e punëdhënësit, përdoruesi konfirmon se ata po veprojnë në cilësinë e tyre profesionale tregtare dhe të vetëpunësuar. Matchoo GmbH rezervon të drejtën të kërkojë informacion (si p.sh. ID e TVSH-së) gjatë procesit të regjistrimit që synon të provojë këtë kapacitet sipërmarrës.

  3. Pas aktivizimit të llogarisë së përdoruesit, përdoruesi ka akses në Matchoo dhe shërbimet e tij falas. Përveç kësaj, përdoruesi mund të krijojë një profil në Matchoo. Për këtë qëllim, përdoruesi fut përmbajtje të ndryshme (të referuara edhe si "të dhënat e përdoruesit") në profilin e tij ("profili i përdoruesit"), në varësi të rolit të tij si punëkërkues ose punëdhënës. Përdoruesi është i detyruar të japë vetëm informacion të vërtetë në profilin e tij të përdoruesit dhe ta mbajë atë të përditësuar gjatë gjithë kohës. Matchoo GmbH nuk i kontrollon të dhënat e përdoruesit të ngarkuara në Matchoo për korrektësi ose plotësi. Matchoo GmbH nuk mund të mbahet përgjegjëse për informacione të pasakta në profilet e përdoruesve dhe gjithashtu nuk është përgjegjëse nëse përputhjet e pasakta rezultojnë nga informacioni i pasaktë në profilet e përdoruesve. Kjo vlen veçanërisht për informacionin në lidhje me disponueshmërinë e punëkërkuesve. Nëse një punëkërkues, në kundërshtim me atë që thuhet në profilin e përdoruesit, nuk është i disponueshëm për një aplikim pune që Matchoo GmbH ka vendosur te një punëdhënës, ose nëse punëkërkuesi nuk është më i disponueshëm pasi të jetë vendosur profili i përdoruesit, Matchoo GmbH nuk mund të mbahet përgjegjës për këtë. Pavarësisht nga kjo, Matchoo GmbH përpiqet të mbajë të përditësuar bazën e të dhënave në internet, ndër të tjera me anë të mostrave të rastësishme.

  4. Pasi të jetë krijuar profili i përdoruesit, Matchoo GmbH i ofron përdoruesit paketa të ndryshme shërbimesh të bazuara në tarifa, të cilat janë paraqitur në detaje në faqen e internetit nën titullin "Shërbimet dhe Çmimet". Në varësi të paketës së shërbimit të rezervuar, punëdhënësit i ndahen një numër i caktuar ndeshjesh në kushte të caktuara. Përdorimi i ndeshjeve përtej qëllimit të paketave të shërbimit të rezervuar nuk lejohet.

  5. Përdoruesi në rolin e tij si punëkërkues ka mundësinë të blejë CV-në e tij të futur në profilin e përdoruesit si dokument i përpiluar (pdf).

  6. Prezantimi i produkteve dhe shërbimeve në Matchoo nuk përbën një ofertë ligjërisht të detyrueshme, por më tepër një ftesë për të bërë një porosi (invitatio ad offerendum). Përdoruesi mund të zgjedhë produktet dhe shërbimet e dëshiruara si pjesë e procesit të porositjes. Gabimet e hyrjes mund të korrigjohen nga përdoruesi duke u kthyer në faqen e mëparshme nëpërmjet shfletuesit. Përdoruesi gjithashtu mund të anulojë plotësisht procesin e porositjes duke mbyllur dritaren e shfletuesit. Përpara se të lidhni një marrëdhënie kontraktuale me tarifë, përdoruesi do të informohet sërish për përmbajtjen e shërbimit përkatës me tarifë, çmimet dhe kushtet e pagesës. Duke klikuar në butonin "Bli", përdoruesi deklaron se dëshiron të lidhë një kontratë për produktet dhe shërbimet me pagesë që ka zgjedhur. Marrëdhënia kontraktuale lind me pranimin e ofertës së blerjes me një email konfirmimi nga Matchoo GmbH ose me ofrimin e produkteve dhe shërbimeve në faqen e internetit.

 

Nëse jeni konsumator, ju keni të drejtën ligjore të tërheqjes në përputhje me seksionin 20.

 

Dispozitat kontraktuale me informacion mbi produktet dhe/ose shërbimet e porositura, duke përfshirë kushtet tona të përdorimit, do t'ju dërgohen me e-mail me pranimin e ofertës së kontratës ose me njoftimin për këtë. Matchoo GmbH nuk ruan dispozitat kontraktuale.

  1. Profilet e përdoruesve përfshihen në bazën e të dhënave online. CV-të e punëkërkuesve të përfshira në bazën e të dhënave online krahasohen me aplikimet për punë të punëdhënësit dhe kontrollohen automatikisht për pajtueshmërinë duke përdorur një algoritëm ("përputhje"). Në bazë të krahasimit të automatizuar, profilet e përdoruesve të punëkërkuesve i caktohen aplikacionit të duhur për punë nga punëdhënësi ("përputhje"). Punëkërkuesi do të shohë ndeshjet në profilin e tij të përdoruesit ("sugjerim pune") dhe do të njoftohet për këtë me e-mail. Ky shërbim është pa pagesë për punëkërkuesit.

  2. Propozimi për punë përmban një përshkrim të pozicionit të shpallur, por jo detajet e kontaktit të punëdhënësit. Nëse punëkërkuesi nuk pranon transferimin e të dhënave të tij të përdoruesit te punëdhënësi, ai duhet të kundërshtojë transferimin brenda periudhës së përcaktuar në njoftimin e propozimit për punë. Në cilësimet e tij të privatësisë, përdoruesi mund të vendosë se cilat të dhëna personale mund t'i kalojmë tek punëdhënësi përkatës duke hequr disa fusha të caktuara. Matchoo GmbH nuk ia kalon këto të dhëna punëdhënësit përkatës, por nuk kontrollon nëse këto të dhëna personale të çzgjedhura gjenden diku tjetër, p.sh. në dokumentet e ngarkuara.

  3. Për punëdhënësin, marrja e ndeshjeve përfaqëson një shërbim me pagesë.Lloji dhe fushëveprimi i shërbimit që do të ofrohet varet nga paketa e shërbimit të rezervuar nga punëdhënësi. Sapo të dhënat e punëkërkuesit t'i përcillen punëdhënësit, punëkërkuesi do të informohet për të dhënat e kontaktit të punëdhënësit për pozicionin e shpallur. Punëdhënësi nuk ka të drejtë t'ua kalojë ndeshjet e marra palëve të treta dhe mund t'i përdorë ato vetëm për qëllimet e veta profesionale. Palët e treta në kuptimin e kësaj marrëveshjeje përdoruesi janë gjithashtu kompani të lidhura të punëdhënësit sipas kuptimit të seksionit 15 AktG. Pas marrjes së ndeshjeve, punëdhënësi duhet të kontaktojë punëkërkuesin e vendosur brenda dy ditëve të punës.

  4. Nuk ka të drejtë për disponueshmëri të pandërprerë ose sjellje specifike në kohën e përgjigjes për shërbimet Matchoo të ofruara pa pagesë, edhe nëse Matchoo GmbH përpiqet të sigurojë që Matchoo të ofrohet sa më pandërprerë të jetë e mundur. Nuk ka asnjë garanci që qasja dhe përdorimi i shërbimeve Machoo falas të ofruara nuk do të ndërpritet ose dëmtohet nga puna e mirëmbajtjes, zhvillimet e mëtejshme ose ndërprerje të tjera që mund të çojnë gjithashtu në humbje të të dhënave. Për shërbimet me pagesë Matchoo, Matchoo GmbH garanton një disponueshmëri prej 98,5% mesatarisht vjetore. Puna e rregullt e mirëmbajtjes nga Matchoo, për të cilën përdoruesi do të informohet paraprakisht, nuk përfshihet në llogaritjen e disponueshmërisë.

 

  1. Regjistrimi 

 

  1. Në aplikacionin e regjistrimit, përdoruesi duhet të sigurojë Matchoo GmbH me informacionin që Matchoo GmbH kërkon për të hapur një llogari përdoruesi ("regjistrimi"). Regjistrimi për Matchoo është pa pagesë për përdoruesit.

  2. Informacioni i dhënë nga përdoruesi për regjistrim duhet të jetë i plotë dhe i saktë. Kjo përfshin, për shembull, emrin, adresën aktuale, adresën e vlefshme të emailit, emrin e kompanisë nëse është e aplikueshme dhe numrin e identifikimit të TVSH-së (“të dhënat e regjistrimit”). Përdoruesi është i detyruar të korrigjojë menjëherë informacionin në llogarinë e përdoruesit nëse të dhënat e dhëna ndryshojnë pas regjistrimit. Regjistrimi i një personi juridik mund të bëhet vetëm nga personi fizik i autorizuar.

  3. Aplikimi për regjistrim pranohet me një email konfirmimi nga Matchoo GmbH dhe aktivizimi i llogarisë së përdoruesit. Pas aktivizimit të llogarisë së përdoruesit, përdoruesi ka të drejtë të përdorë shërbimin Matchoo në përputhje me këto Kushte Përdorimi.

  4. Matchoo GmbH ka të drejtë të refuzojë hapjen e një llogarie përdoruesi nëse ekziston dyshimi i arsyeshëm se përdoruesi do të shkelë këto Kushte të Përdorimit ose ligjet në fuqi. Matchoo GmbH është gjithashtu e autorizuar të revokojë autorizimin e përdoruesit për të përdorur shërbimin Matchoo dhe të bllokojë hyrjen në llogarinë e përdoruesit nëse ekziston dyshimi i arsyeshëm se përdoruesi ka shkelur këto Kushte të Përdorimit ose ligjet në fuqi. Përdoruesi mund t'i shmangë këto masa nëse eliminon dyshimin duke paraqitur prova të përshtatshme me shpenzimet e tij.

  5. Të gjitha hyrjet janë të individualizuara dhe mund të përdoren vetëm nga përdoruesi i autorizuar. Përdoruesi është i detyruar të mbajë të fshehtë hyrjen dhe fjalëkalimin dhe t'i mbrojë ato nga aksesi i paautorizuar nga palët e treta. Nëse dyshohet për keqpërdorim nga një palë e tretë, përdoruesi do të informojë menjëherë Matchoo GmbH. Sapo Matchoo GmbH të marrë dijeni për përdorimin e paautorizuar, Matchoo GmbH do të bllokojë aksesin e përdoruesit të paautorizuar.

 

  1. Detyrimet e përdoruesit

 

  1. Përdoruesi është përgjegjës për të siguruar që qasja e tij në Matchoo dhe përdorimi i shërbimit Matchoo është në përputhje me ligjet përkatëse në sistemin ligjor në fuqi.

  2. Përdoruesi është i detyruar

    1. Për të vendosur dhe mbajtur masat paraprake të nevojshme për rezervimin e të dhënave gjatë gjithë periudhës së kontratës, përveç rastit kur Matchoo GmbH është i detyruar ligjërisht të kopjojë të dhënat. Kjo në thelb i referohet trajtimit të kujdesshëm dhe të ndërgjegjshëm të hyrjeve dhe fjalëkalimeve;

    2. Për të marrë pjesë në sqarimin e sulmeve nga palë të treta ndaj Matchoo, për aq sa ky bashkëpunim kërkohet nga përdoruesi;

    3. Për të siguruar që shërbimi Matchoo plotëson kërkesat e përdoruesit për sa i përket kapacitetit, besueshmërisë dhe sigurisë.

  3. Përdoruesi merr përsipër të përmbahet nga çdo masë që rrezikon dhe prish funksionimin e Matchoo dhe të mos aksesojë të dhëna për të cilat ai nuk është i autorizuar. Për më tepër, ai duhet të sigurojë që informacioni dhe të dhënat e paraqitura në Matchoo të mos jenë të infektuara me viruse, krimba, kuaj trojanë ose përbërës të tjerë të kontaminuar ose të dëmshëm.

 

  1. Përmbajtja e përdoruesit

 

  1. Përdoruesi është vetëm përgjegjës për përmbajtjen e profilit të tij. Përdoruesi siguron që të dhënat e dhëna janë të vërteta. Matchoo GmbH nuk mund të mbahet përgjegjëse për përmbajtjen e profileve të përdoruesve.

  2. Matchoo GmbH merr një të drejtë të pakufizuar dhe joekskluzive për të përdorur përmbajtjen e ngarkuar nga përdoruesi në Matchoo ose të postuar në ndonjë mënyrë tjetër për çfarëdo qëllimi në lidhje me Matchoo, veçanërisht për ofrimin, shikimin ose shkarkimin (me pagesë dhe falas) për përdoruesit e tjerë e Matchoo. Përndryshe, të gjitha të drejtat për përmbajtjen mbeten te mbajtësi origjinal i të drejtave.

 

  1. Përgjegjësi

 

  1. Matchoo GmbH është përgjegjëse në përputhje me dispozitat ligjore në rast dëmtimi të jetës, gjymtyrëve ose shëndetit të një personi, në rastin e qëllimit mashtrues, neglizhencës së rëndë ose qëllimit, si dhe në përputhje me dispozitat e Aktit të Përgjegjësisë së Produkteve ose rregullore të tjera të detyrueshme, jo të detyrueshme.

  2. Matchoo GmbH është përgjegjëse vetëm për neglizhencë të lehtë në lidhje me shërbimet me pagesë Matchoo në rast të shkeljes së detyrimeve thelbësore kontraktuale. Detyrimet thelbësore kontraktuale janë ato, përmbushja e të cilave karakterizon kontratën dhe në të cilat klienti mund të mbështetet. Megjithatë, përgjegjësia në rast të shkeljes së një detyrimi të tillë thelbësor kontraktor është i kufizuar në dëmin tipik të kontratës, të cilin Matchoo GmbH duhej ta merrte parasysh kur u lidh kontrata për shkak të rrethanave të njohura në atë kohë.

  3. Përveç kësaj, përgjegjësia nga ana e Matchoo GmbH është e përjashtuar.

  4. Kufizimet e mësipërme të përgjegjësisë zbatohen gjithashtu për agjentët zëvendësues, punonjësit dhe organet e Matchoo GmbH.

 

  1. Garanci

 

  1. Përderisa shërbimet dhe performancat në Matchoo ofrohen pa pagesë nga Matchoo GmbH, Matchoo GmbH nuk garanton që shërbimet dhe performancat falas të Matchoo plotësojnë kërkesat e përdoruesve dhe se ato janë vazhdimisht të disponueshme dhe/ose pa gabime. Qasja në Matchoo dhe përdorimi i shërbimeve falas që ai përmban mund të ndikohet nga puna e mirëmbajtjes, koha joproduktive, aktivitetet e mirëmbajtjes, zhvillimet e mëtejshme, përditësimet dhe përmirësimet ose ndërprerjet. Matchoo GmbH do të bëjë përpjekje të arsyeshme për të siguruar që Matchoo dhe Shërbimet Matchoo të jenë sa më miqësore për përdoruesit. Megjithatë, defektet teknike mund të çojnë në kufizime dhe ndërprerje të përkohshme.

  2. Për pjesën tjetër, një garanci nga Matchoo GmbH për defektet materiale dhe të metat e titullit bazohet në dispozitat ligjore të zbatueshme në çdo rast individual.

 

  1. Përjashtimi

 

Përdoruesi do të dëmshpërblejë Matchoo GmbH nga të gjitha pretendimet, kostot dhe disavantazhet që palët e treta pretendojnë kundër Matchoo GmbH për shkak të shkeljes së të drejtave të tyre nga përmbajtja e përdoruesit ose për shkak të shkeljeve ligjore për shkak të përdorimit të shërbimit Matchoo nga përdoruesi, me kusht që përdoruesi është përgjegjës për to. Përdoruesi është gjithashtu i detyruar të përballojë të gjitha shpenzimet e shkaktuara si rezultat i shkeljes, veçanërisht kostot për një mbrojtje të përshtatshme ligjore të Matchoo GmbH, duke përfshirë tarifat gjyqësore dhe avokatore.

 

  1. Afati dhe përfundimi i kontratës

 

  1. Afati kontraktual i këtyre Kushteve të Përdorimit fillon në datën e regjistrimit në përputhje me Seksionin 4 dhe përfundon me përfundimin nga përdoruesi ose Matchoo GmbH.

  2. Përdoruesi ka të drejtë në çdo kohë të zgjidhë kontratën për shërbimet e ofruara pa pagesë me efekt të menjëhershëm. Matchoo GmbH mund t'i ndërpresë këto kushte përdorimi në çdo kohë dhe pa dhënë arsye me një periudhë njoftimi prej tre (3) muajsh.

  3. Secila palë ka të drejtë të zgjidhë kontratën për një arsye të mirë pa respektuar një periudhë njoftimi me efekt të menjëhershëm. Një arsye e rëndësishme ekziston veçanërisht nëse përdoruesi i shkel në mënyrë të përsëritur ose seriozisht këto kushte përdorimi.

  4. Çdo përfundim duhet të jetë me shkrim, ku e-mail konsiderohet si formë e shkruar.  

  5. Kur përfundimi të hyjë në fuqi, Matchoo dhe shërbimet Matchoo nuk do të jenë më të aksesueshme për përdoruesin dhe të gjitha regjistrimet dhe autorizimet e përdoruesit do të përfundojnë në të njëjtën kohë. Të dhënat e përdoruesit do të fshihen nga Matchoo GmbH, përveç nëse periudhat e ruajtjes ligjore parandalojnë fshirjen. Përdoruesi mbetet përgjegjës për të gjitha tarifat dhe shpenzimet e bëra deri në momentin e përfundimit.

 

  1. Përpunimin e të dhënave 

 

  1. Serverët e Matchoo GmbH janë të siguruar sipas gjendjes së teknologjisë. Megjithatë, përdoruesi është i vetëdijshëm se ekziston ende rreziku që të dhënat e transmetuara të mund të lexohen gjatë transmetimit. Kjo vlen jo vetëm për shkëmbimin e informacionit nëpërmjet postës elektronike që del nga sistemi, por edhe për sistemin e integruar të mesazheve dhe për të gjitha transmetimet e tjera të të dhënave të përdoruesit. Prandaj, konfidencialiteti i të dhënave të transmetuara gjatë përdorimit të Matchoo nuk garantohet.

  2. Matchoo GmbH ka të drejtë të përdorë, ruajë, kopjojë, modifikojë, analizojë, vërë në dispozicion ose të shfrytëzojë ndryshe të gjitha të dhënat e përdoruesit, me përjashtim të të dhënave personale, gjatë periudhës së kontratës me qëllim të ofrimit të shërbimeve vetë ose nëpërmjet palëve të treta. Nëse të dhënat personale përpunohen, Matchoo GmbH respekton dispozitat ligjore për mbrojtjen e të dhënave. Në këtë rast, detajet e të dhënave të mbledhura dhe përpunimi i tyre përkatës rezultojnë nga deklarata e mbrojtjes së të dhënave të Matchoo GmbH.

  3. Matchoo GmbH ka të drejtë të përdorë të gjitha të dhënat e përdoruesit të sjella dhe të gjeneruara nga përdoruesi në lidhje me shërbimin Matchoo, me përjashtim të të dhënave personale, në një formë anonime për mësimin e makinerive dhe përmirësimet e produktit, si dhe për qëllime marketingu, p.sh. për krijimin të statistikave dhe prezantimeve.

 

  1. Çmimet dhe procesimi i pagesave

 

  1. Kur përdor shërbimet me pagesë Matchoo, përdoruesi merr përsipër të paguajë çmimet e specifikuara në momentin e lidhjes së kontratës. Nëse nuk është rënë dakord ndryshe, pagesa bëhet menjëherë pas përfundimit të kontratës.

  2. Pagesa përpunohet nga ofruesi i shërbimit të pagesave Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1015 CW Amsterdam, Hollandë ("Mollie"). Mënyrat individuale të pagesës të ofruara nëpërmjet Mollie i komunikohen përdoruesit në faqen e internetit. Për të përpunuar pagesat, Mollie mund të përdorë shërbime të tjera pagese për të cilat mund të zbatohen kushte të veçanta pagese, për të cilat përdoruesi do të informohet veçmas. Informacione të mëtejshme mbi Mollie janë në dispozicion në http://mollie.com/de/.

 

  1. Komunikimi, emailet promocionale dhe lista e referencës

 

  1. Matchoo GmbH ka të drejtë t'i dërgojë përdoruesit deklarata ligjore në lidhje me marrëdhënien e tij të përdoruesit me efekt detyrues për përdoruesin në adresën e postës elektronike të ruajtur në llogarinë e tij të përdoruesit dhe t'i ruajë ato në profilin e tij të përdoruesit në Matchoo nëse ai e informon përdoruesin për këtë. informuar me email.

  2. Matchoo GmbH përdor adresën e postës elektronike të dhënë gjatë procesit të regjistrimit për të dhënë informacion në lidhje me produktet e veta ose të ngjashme me e-mail dhe për të kryer anketa të kënaqësisë së klientit me e-mail pas përdorimit të shërbimit Matchoo. Nëse përdoruesi nuk dëshiron të marrë informacione reklamimi me e-mail, ai mund të kundërshtojë përdorimin reklamues të të dhënave të kontaktit të tij në çdo kohë me efekt për të ardhmen, pa kryer asnjë kosto tjetër përveç kostove të transmetimit sipas tarifës bazë. Përdoruesi mund ta dërgojë kundërshtimin e tij me email në info@matchoo.eu ose me postë në Matchoo GmbH, Alter Wall 32, 20457 Hamburg, Deutschland.

  3. Matchoo GmbH ka të drejtë të përfshijë përdoruesin (në rolin e punëdhënësit) me emër dhe me logon e kompanisë së tij në listën e tij të referencës dhe t'ia paraqesë këtë listë palëve të treta dhe ta publikojë atë për qëllime reklamimi. Punëdhënësi mund të kundërshtojë këtë përdorim në çdo kohë me efekt për të ardhmen. Punëdhënësi mund ta dërgojë kundërshtimin e tij me email në info@matchoo.eu ose me postë në Matchoo GmbH, Alter Wall 32, 20457 Hamburg, Deutschland. Punëdhënësi nuk ka të drejtë të kërkojë që Matchoo GmbH të tërheqë ose të ndryshojë reklamat që ishin publikuar tashmë në kohën kur u ngrit kundërshtimi.

 

  1. Mbështetje

 

  1. Matchoo GmbH u përgjigjet pyetjeve të përdoruesve në lidhje me përdorimin e Matchoo dhe pranon raporte për çdo keqfunksionim si pjesë e mbështetjes së përdoruesit në info@matchoo.eu.

  2. Njoftimet për defektet duhet të përmbajnë një përshkrim të detajuar të mosfunksionimit përkatës në mënyrë që të sigurohet që gabimi të korrigjohet në mënyrë sa më efikase.

 

  1. Raportimi i përdorimeve abuzive ose jokonformuese, raportimi i shkeljes së të drejtës së autorit

 

Nëse përdoruesi vihet në dijeni për përdorim të paligjshëm, abuziv, jokontraktual ose tjetër të paautorizuar të Matchoo, ai mund të dërgojë një letër në Matchoo GmbH, Alter Wall 32, 20457 Hamburg, Deutschland ose një email në info@matchoo.eu dhe këtë raport të paautorizuar përdorimi. E njëjta gjë vlen edhe për raportimin e shkeljes së të drejtës së autorit. Më pas do ta shqyrtojmë raportin dhe do të ndërmarrim veprimet e duhura nëse është e nevojshme.

 

  1. Konfidencialiteti

 

  1. Palët janë të detyruara të mbajnë konfidenciale të gjitha informacionet që duhen trajtuar në mënyrë konfidenciale, për të cilat ata marrin dijeni në kontekstin e marrëdhënies kontraktuale, ose vetëm ta përdorin këtë informacion ndaj palëve të treta me pëlqimin paraprak të palës tjetër. Informacioni konfidencial është informacion që është përcaktuar shprehimisht si konfidencial dhe informacion që është konfidencial për shkak të rrethanave të transferimit ("Informacion Konfidencial").

  2. Informacioni nuk është informacion konfidencial sipas kuptimit të nenit 16.1 nëse ai

    1. ishte i njohur më parë për palën tjetër pa i nënshtruar informacionit një marrëveshje konfidencialiteti;

    2. informacioni konfidencial ka qenë më parë në domenin publik; ose

    3. i zbulohet palës tjetër nga një palë e tretë pa shkelur një marrëveshje konfidencialiteti.

  3. Nëse informacioni konfidencial kërkohet nga një autoritet nga njëra palë, pala tjetër duhet të informohet menjëherë për transmetimin e informacionit konfidencial tek autoriteti.

  4. Detyrimet e këtij neni 16 ekzistojnë edhe pas përfundimit të kontratës deri në një përjashtim sipas nenit 16 b. është relevante.

 

  1. Ndryshimet 

 

  1. Matchoo GmbH rezervon të drejtën, duke marrë parasysh interesat legjitime të përdoruesit, për të ndryshuar shërbimet dhe performancat e ofruara pa pagesë, për t'i vënë ato në dispozicion me një tarifë dhe për të ndërprerë ofrimin e shërbimeve dhe performancave të ofruara pa pagesë.

  2. Matchoo GmbH gjithashtu rezervon të drejtën për të ndryshuar këto kushte përdorimi në çdo kohë me efekt për të ardhmen. Ndryshimet dhe shtesat do t'i komunikohen përdoruesit përpara se të hyjnë në fuqi me e-mail ose nëpërmjet profilit të tij të përdoruesit. Nëse përdoruesi nuk kundërshton ndryshime të tilla brenda gjashtë (6) javësh pas marrjes së njoftimit, ndryshimet konsiderohen se janë rënë dakord. Në rast ndryshimi të kushteve të përdorimit, përdoruesi do të informohet veçmas për të drejtën e kundërshtimit dhe pasojat ligjore të heshtjes. Në rast kundërshtimi, marrëdhënia kontraktore do të vazhdojë sipas kushteve të mëparshme. Në rast kundërshtimi, Matchoo GmbH ka të drejtë të ndërpresë marrëdhënien kontraktuale duke njoftuar një (1) muaj.

  3. Shërbimet e ofruara kundrejt pagesës mund t'u përshtaten kushteve ligjore ose teknike të ndryshuara në çdo kohë me efekt, edhe brenda marrëdhënieve ekzistuese kontraktuale, ku përmbushja e qëllimit të kontratës së lidhur me përdoruesin nuk dëmtohet ose nuk dëmtohet ndjeshëm dhe funksionalitetet bazë. të shërbimeve dhe performancave përkatëse ruhen.

 

  1. Ligji në fuqi, rregulloret e detyrueshme për mbrojtjen e konsumatorit, vendi i juridiksionit

 

  1. Ligji i Republikës Federale të Gjermanisë zbatohet për këto kushte përdorimi dhe për të gjitha marrëdhëniet juridike në lidhje me to, duke përjashtuar Konventën e OKB-së për Shitjet.

  2. Kjo zgjedhje e ligjit zbatohet për konsumatorët vetëm nëse

    1. ju keni vendbanimin tuaj të zakonshëm në Gjermani, ose

    2. Vendbanimi juaj i zakonshëm është në një vend që nuk është anëtar i Bashkimit Evropian.

  3. Në rast se ju keni vendbanimin tuaj të zakonshëm në një shtet anëtar të Bashkimit Evropian, zbatohet gjithashtu ligji gjerman, ku dispozitat detyruese të shtetit në të cilin keni vendbanimin tuaj të zakonshëm mbeten të paprekura.

  4. Në masën e lejuar me ligj, vendi ekskluziv i juridiksionit është Hamburg, Gjermani.

 

  1. Klauzola e ndarjes, Zgjidhja e Mosmarrëveshjeve në internet dhe Zgjidhja Alternative e Mosmarrëveshjeve

 

  1. Nëse ndonjë dispozitë e këtyre Kushteve të Përdorimit është ose bëhet e pavlefshme, vlefshmëria e dispozitave të mbetura nuk do të ndikohet. Në këtë rast, dispozita e pavlefshme duhet të zëvendësohet me një marrëveshje të lejuar që i afrohet sa më shumë qëllimit ekonomik të dispozitës origjinale, të pavlefshme. E njëjta gjë vlen për çdo boshllëk.

  2. Ndryshimet dhe shtesat në këto kushte përdorimi duhet të bëhen me shkrim. Kërkesa e formularit me shkrim nuk plotësohet me e-mail.

  3. Komisioni Evropian ofron një platformë për zgjidhjen e mosmarrëveshjeve në internet (OS). Kjo platformë për zgjidhjen e mosmarrëveshjeve synon të shërbejë si pikë kontakti për zgjidhjen jashtëgjyqësore të mosmarrëveshjeve në lidhje me detyrimet kontraktuale të kontratave të shitjes online dhe kontratave të shërbimit online. Platforma mund të arrihet në http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

  4. Ne nuk jemi as të detyruar dhe as të gatshëm të marrim pjesë në një procedurë të zgjidhjes së mosmarrëveshjeve sipas Aktit të Zgjidhjes së Mosmarrëveshjeve të Konsumatorit (VSBG).

 

  1. E drejta e tërheqjes

 

  1. Nëse jeni konsumator, keni të drejtë të tërhiqeni sipas dispozitave ligjore. Kërkesat dhe pasojat ligjore të revokimit rrjedhin nga udhëzimi i mëposhtëm i revokimit:

    1. E drejta e tërheqjes

Nëse jeni konsumator, keni të drejtë të tërhiqeni nga kjo kontratë brenda katërmbëdhjetë ditëve pa dhënë asnjë arsye. Konsumator është çdo person fizik që hyn në një transaksion juridik për qëllime që nuk janë kryesisht as komerciale dhe as të vetëpunësuara.

 

Afati i anulimit është 14 (katërmbëdhjetë) ditë nga dita e lidhjes së kontratës.

 

Për të ushtruar të drejtën tuaj të tërheqjes, ju duhet

 

Matchoo GmbH, 

Alter Wall 32, 

20457 Hamburg, 

Deutschland 

E-mail: info@matchoo.eu 

www.matchoo.eu 

 

Telefoni: + 49 (0) 40 / 80 90 31 90 94

Faksi: + 49 (0) 40 / 80 90 31 91 50

 

me anë të një deklarate të qartë (p.sh. një letër dërguar me postë, faks ose e-mail) të vendimit të tyre për t'u tërhequr nga kjo kontratë. Ju mund të përdorni formularin e bashkangjitur të revokimit, por kjo nuk është e detyrueshme. Për të përmbushur afatin e anulimit, mjafton që ju të dërgoni komunikimin në lidhje me ushtrimin e së drejtës së anulimit përpara se të skadojë periudha e anulimit.

 

  1. Pasojat e revokimit

Nëse tërhiqeni nga kjo kontratë, ne do t'ju kemi paguar të gjitha pagesat që kemi marrë nga ju, duke përfshirë kostot e dorëzimit (me përjashtim të kostove shtesë që rezultojnë nga fakti që ju keni zgjedhur një lloj dërgese të ndryshme nga dorëzimi standard i lirë i ofruar nga ne kemi), menjëherë dhe më së voni brenda katërmbëdhjetë ditëve nga dita në të cilën kemi marrë njoftimin për anulimin tuaj të kësaj kontrate. Për këtë shlyerje, ne përdorim të njëjtat mjete pagese që keni përdorur në transaksionin origjinal, përveç rasteve kur diçka tjetër është rënë dakord shprehimisht me ju; në asnjë rrethanë nuk do të ngarkohen tarifa për këtë shlyerje.

 

Nëse keni kërkuar që shërbimet të fillojnë gjatë periudhës së anulimit, ju duhet të na paguani një shumë të arsyeshme që korrespondon me përqindjen e shërbimeve të ofruara tashmë deri në momentin kohor në të cilin na keni informuar për ushtrimin e së drejtës së anulimit në lidhje me këtë kontratë krahasuar me masën totale të shërbimeve të parashikuara në kontratë.

 

Fundi i revokimit

 

  1. Sipas nenit 312 g (2) të Kodit Civil Gjerman, e drejta e tërheqjes nuk zbatohet për dorëzimin e mallrave që nuk janë të parafabrikuara dhe për të cilat prodhuesi ka bërë një përzgjedhje ose përcaktim individual nga konsumatori ose që janë përshtatur qartë. për nevojat personale të konsumatorit. Ajo skadon para kohe për mallrat nëse për shkak të natyrës së tyre përzihen në mënyrë të pandashme me mallra të tjera pas dorëzimit.

  2. Në rastin e një kontrate për ofrimin e shërbimeve, e drejta e tërheqjes shuhet gjithashtu nëse sipërmarrësi ka ofruar shërbimin në tërësi dhe ka filluar të kryejë shërbimin vetëm pasi konsumatori ka dhënë pëlqimin shprehimisht për këtë dhe në të njëjtën kohë. ka konfirmuar dijeninë e tij se humbet të drejtën e tërheqjes nëse kontrata është përmbushur plotësisht nga sipërmarrësi.

  3. Në rastin e një kontrate për dërgimin e përmbajtjes dixhitale që nuk është në një bartës fizik të të dhënave, e drejta e tërheqjes shuhet gjithashtu nëse sipërmarrësi ka filluar të përmbushë kontratën pasi konsumatori ka rënë dakord shprehimisht që sipërmarrësi mund të fillojë kryerjen e kontratës. para përfundimit të periudhës së anulimit fillon dhe ai ka konfirmuar njohuritë e tij se humbet të drejtën e anulimit duke rënë dakord për fillimin e kontratës.

  4. Shembull i formularit të anulimit

Nëse dëshironi të revokoni kontratën, ju lutemi plotësoni këtë formular dhe na e dërgoni përsëri.

 

Matchoo GmbH, 

Alter Wall 32, 

20457 Hamburg

Deutschland 

E-mail: info@matchoo.eu 

 

Unë/ne (*) revokojmë kontratën e lidhur nga unë/ne (*).

 

Përfunduar më:

Emri juaj:

Adresa juaj:

Nënshkrimi juaj (vetëm nëse njoftohet në letër):

Data:

(*) Ju lutemi kaloni atë që nuk është e zbatueshme.